17 November 2008

the blower's daughter


And so it is
Just like you said it would be
Life goes easy on me
Most of the time
And so it is
The shorter story
No love, no glory
No hero in her skies

I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
................

And so it is
Just like you said it should be
We'll both forget the breeze
Most of the time
And so it is
The colder water
The blower's daughter
The pupil in denial

I can't take my eyes off you
I can't take my eyes off you
.........................

Did I say that I loathe you?
Did I say that I want to
Leave it all behind?

I can't take my mind off you
I can't take my mind off you...
I can't take my mind...
My mind...my mind...
'Til I find somebody new

nota: el título en español sería " la hija del flautista", pues Demian la escribió para la hija de su profesor de flauta, de la que estaba enamorado.

Y es así
justo como dijiste que sería
la vida pasa rápido
la mayoria del tiempo
y es así
una pequeña historia
si no hay amor, no hay gloria
ni un héroe en tu cielo

No puedo quitar mis ojos de ti...

Y es así, justo como dijiste que debía ser
nos olvidamos de la brisa
La mayoría del tiempo
Y es así
el agua más fría
la hija del flautista
el alumno fracasado

No puedo quitar mis ojos de ti...
¿Dije qué te detesto?
¿Dije qué desearia dejarlo todo atrás?

No puedo quitarte de mi mente
......Hasta que encuentre a alguien más...

another one: 9 Crimes
Leave me out with the waste, This is not what I'd do It's the wrong kind of place To be thinking of you It's the wrong time For somebody new It's a small crime And I've got no excuse. Is that alright? Give my gun away when it's loaded. Is that alright? If you don't shoot it how am I supposed to hold. it Is that alright? Give my gun away when it's loaded Is that alright Is that alright with you? Leave me out with the waste This is not what I'd do It's the wrong kind of place To be cheating on you It's the wrong time but she's pulling me through It's a small crime And I've got no excuse Is that alright? Give my gun away when it's loaded Is that alright? If you don't shoot it how am I supposed to hold it Is that alright? Give my gun away when it's loaded Is that alright Is that alright with you? Is that alright? Is that alright? Is that alright with you? Is that alright? Is that alright? Is that alright with you? No...

Déjame afuera, con la basura. Esto no es lo que yo hago. Es el lugar incorrecto para estar pensando en ti. Es el momento incorrecto para alguien nuevo. Es un pequeño crimen, y no tengo ninguna excusa. ¿Está bien? Te llevaste mi arma lejos cuando estaba cargada. ¿Está bien? Si tú no la disparaste, ¿Cómo se supone que la sostuve?¿Está bien? Te llevaste mi arma lejos cuando estaba cargada. Está bien, ¿Te parece bien?
Déjame afuera, con el la basura. Esto no es lo que yo hago. Es el lugar incorrecto para andar engañándote. Es el momento incorrecto pero me está sacando del apuro. Es un pequeño crimen, y no tengo ninguna excusa. ¿Está bien? Te llevaste mi arma lejos cuando estaba cargada. ¿Está bien? Si tú no la disparaste, ¿Cómo se supone que la sostuve? ¿Está bien? Te llevaste mi arma lejos cuando estaba cargada. Está bien, ¿Te parece bien? ¿Está bien?...
No...

http://www.youtube.com/watch?v=0Ni-5ZmKLns

No comments: